Меню:
  • О Странице
  • Мои Книги
  • Мои Статьи
  • Фотографии
  • Ссылки
  • Форум
  • Статистика:
    SpyLOG
    Контент:
     
      Девятнадцатая Глава:

    - Что ты видишь? – прошептала Ари на ухо Дунадану.

    - Деревня какая-то, пятнадцать домов, не плохо сделанны, что-то навроде главной улицы. Там только две женщины. Небольшое хозяйство: куры, корова на опушке. Люди тут живут не бедные. – подытожил он.

    Переночевав в лесу, они сутра двинулись глубже в лес. По приметам вроде сломанных веток, еле заметным тропинкам, Дунадан понял, что неподалеку находятся люди. Несколько часов они с Ари двигались по лесу, согнувшись в две погибели, но ни на кого так и не наткнулись. Когда он уже был готов признать, что на этот раз он ошибся, лес кончился, их взгляду предстала деревенька на берегу небольшого пруда. Подавив в себе желание, немедленно бросится к людям и выяснить новости, он спрятался с Ари в густой растительности и принялся наблюдать.

    - Может быть пойдем, поговорим с ними?

    - А может сразу ножом по горлу? – съехидничал он. – Если даже они не узнают меня по устному описанию, они поинтересуются, откуда мы тут очутились и почему ты одета в мужскую одежду, явно не на тебя шитую.

    - Извини.

    - Я и не злюсь, просто проясняю ситуацию. Сделаем так, ты сидишь тут и не шевелишься, я пойду посмотрю что там творится.

    - А если меня кто-то найдет? – испуганно спросила Ари.

    - Кричи. – твердо сказал Дунадан и двинулся к деревне.

    - Осторожнее. – шепнула ему вслед женщина.

    Судя по виду, деревня не представляла никакой реальной угрозы. Мирное поселение, не более, но будучи еще молодым вором он, часто сталкивался с тем, что внешность может быть обманчива. Женщины на главной улице все еще о чем-то непринужденно беседовали, но Дунадан не решился к ним подходить, вначале он хотел осмотреть ближайший дом.

    Скрываясь в высокой траве, он подошел к самому забору. Огляделся и перепрыгнул препятствие, беззвучно приземлившись с другой стороны.

    Окно было затянуто мутным бычьим пузырем. Поэтому внутри видно ничего не было. Выругавшись, Дунадан направился к двери, ведущей в огород. Она оказалась незаперта. С глухим скрипом, он отворил ее и вошел внутрь.

    По всему было видно, что тут живут люди не из ленивых: около двери стоял инструмент для ухода за огородом, на массивном деревянном столе, покрытом стружкам, лежал рубанок. По старой воровской привычке Дунадан заглянул в сундук у стены: ничего интересного. Подняв глаза от сундука, он обнаружил, что перед ним стоит старик с вилами, судя по виду, очень воинственно настроенный.

    - Мало вам, того что отбираете наших детей. Решили еще всего заработанного лишить! – крикнул он.

    На крик прибежала старушка, и увидев Дунадана, заголосила. На ее вопли сбежалась если не вся деревня, то все ее мужское население точно. Для воина, уровня Дунадана, ничего не стоило убить этого старикашку и выбежать через дверь, но врядли будет разумно скрываться со слепой женщиной. Дунадан решил положиться, но свой ораторский талант.

    - Послушайте, я не знаю о чем вы говорите. – начал он.

    Толпа начала недобро перешептываться, а старик поднял вилы, готовясь вонзить их в горло врага.

    - Я в вашей деревне в первый раз. Я путешествовал с женой, на нас напали разбойники. Я не вор…-он мысленно ухмыльнулся.-…мне нужна только помощь.

    - Ты врешь! – рявкнул старик.

    - Клянусь богом, моя жена слепая, я не могу с ней бродить по лесу. Прошу вас, помогите. – из глаз Дунадана брызнули слезы. – Это будет несправедливо, если вы меня убьете, погибнет и она.

    Такая эмоциональность привела людей в некоторое замешательство. Старик опустил вилы и начал о чем-то шептаться со здоровым, чернявым мужиком, вынырнувшим из толпы.

    - Ладно, мы тебя проверим. Говори где твоя жена, если мы найдем ее, то тебе ничто не грозит. Но если ты один из банды! – он снова угрожающе поднял вилы.

    - Да, конечно, я вам покажу ее, только возьмите меня с собой, она может испугаться вас.

    Мужчины снова посовещались:

    - Хорошо, показывай нам, где она, но не пытайся бежать. Убьем сразу.

    Они вышли через заднюю дверь, и процессия во главе с Дунаданом направилась в сторону леса. Он попытался разговорить своих пленителей, но те делали вид, что не слышат его. Два паренька лет десяти, возбужденно спорили о том, что сделают с ним, если он все-таки соврал. Из услышанного Дунадан сделал вывод, что эти люди не так изощренны в казнях, как придворные палачи, но не смотря на это методы их вполне действенные.

    Дунадан остановился, оглядываясь, толпа заулюлюкала – они думали, что он не знает, что делать дольше.

    - Дорогая, ты здесь? – крикнул он.

    - Дунадан? – раздался ответный крик.

    - Да милая, я нашел людей, но они не поверили, что мы с тобой недавно поженились, а потом на нас напали грабители.

    Старик покосился на него, доверия в его глазах нисколько не прибавилось.

    Ари поднялась из травы, Дунадан, не обратив внимания на негодование своего надсмотрщика, поспешил помочь ей.

    Отношение людей сразу изменилось, их проводили в дом, накормили как следует. Когда трапеза была закончена, вокруг них принялись хлопотать женщины, осматривая ссадины Ари и рану Дунадана. Она все время прислушивалась к разговору своего спасителя и девушки, осматривающей его. Рана была уже перебинтована и девушка с интересом слушала истории о появления многочисленных шрамов на его теле. Дунадан что-то шутливо сказал, и девушка рассмеялась. Ари в негодовании отвернулась.

    До самого вечера их расспрашивали о подробностях нападения бандитов, женщины от ужаса прикрывали рот ладонью, когда Дунадан красочно расписывал, как разбойники убили их спутников и как им чудом удалось бежать. Ари к разговору не присоединялась, просто тихо сидела, не обращая внимания на людей.

    - А как вы решились пожениться? – спросила дочь хозяйки дома. – Не каждый мужчина решится.. – она замялась и показала на глаза.

    Ари повернулась к Дунадану, вопросительно подняв бровь.

    - А что здесь такого? Разве это важно, если ты по настоящему любишь человека?

    Женщины смотрели на него с восхищением, а мужчины потупили глаза: тут любовь была не в моде, браки в основном заключались из-за материальной выгоды. Впрочем, этот подход к вопросу отношений практиковался по всей империи.

    - Все началось с того, что я вытащил Ари из одной переделки, конечно, по началу я просто считал своим долгом позаботится о ней, и сам не заметил того, как влюбился.

    Женщинам эта тема пришлась по вкусу, и до самой ночи Дунадан рассказывал, сколько препятствий они с женой преодолели, потом описывал свадьбу, попытки врагов разрушить брак. Пока он рассказывал, ему все подливали в кружку отличного пива, он сам не заметил, как напился, после чего начал рассказывать какая ужасная у него теща. Закончилось тем, что Ари это надоело и она, извинившись перед хозяевами, потащила муженька в отведенную им комнату.

    Зайдя внутрь, Дунадан прямо в одежде рухнул на кровать и собирался было заснуть, но Ари встряхнула его и сказала, чтобы он перебирался на пол.

    - Дорогая! – в притворном ужасе воскликнул он. – Ты не хочешь больше делить постель со своим мужем?

    - У меня нет мужа, а ты можешь идти к той девке, с которой заигрывал весь день. – твердо сказала она.

    - Я? Заигрывал? Тебе показалось, это необоснованная ревность, любимая! – продолжал глумиться он.

    Она быстро скинула одежду и примерила ночнушку, которую ей дала хозяйка. Дунадан, лежа на кровати плотоядно улыбался, поглядывая на женщину. Держась за стену, она добралась до кровати и легла.

    - От тебя так пахнет вином, что я сама уже пьянеть начинаю! – пожаловалась она.

    - А это плохо?

    - Да. Отправляйся спать. – ответила она и столкнула ни о чем не подозревающего Дунадана на пол.

    Made by CYD. All rights preserved.